dissabte, 6 d’octubre del 2012

10 x 10



El Departament de Cultura impulsa el “Projecte 10 x 10: trobades dels editors amb els bibliotecaris”, que pretén que els editors puguin presentar directament les seves línies literàries al col·lectiu de professionals que treballen a les biblioteques públiques. Amb aquest objectiu s’han organitzat sis trobades a les ciutats de Barcelona, Girona, Lleida, Tarragona i Tortosa.
[...] “Volem millorar els coneixements dels bibliotecaris sobre el panorama editorial català, dotar-los de més eines per millorar la selecció bibliogràfica a les biblioteques”, explica Carme Fenoll, Cap del Servei de Biblioteques de la Generalitat. “Volem establir una via de comunicació directa amb els editors, reivindicada i ben valorada des dels dos col·lectius professionals”.
Bernat Puigtobella. «10 x 10: la volta escrita a Catalunya». A: Núvol, 4|10|2012.


7 comentaris:

  1. Tot això està molt bé; ho dic en serio.
    Clar que jo voldria aprofitar l'avinentesa per demanar als responsables d'adquisicions del Servei de biblioteques de la Diputació de Barcelona si no els faria res de comprar uns quants exemplars (amb 25 ja tiro) de Dins d'una campana de vidre de l'Anaïs Nin, i editat per Labreu (una de les editorials que participen en aquest sarau de la taula de multiplicar, per cert). Resulta que, ara com ara, només es pot trobar a 3 de les 210 biblioteques (+9 bibliobusos) que formem part de la xarxa i nosaltres tenim programat un club de lectura pel maig de 2013 i perxò. Tenim temps de sobres.

    I ja posats, ídem de La gatera de la Muriel Villanueva, editat per Amsterdam. D'aquest ja n'hi ha deu, així que només ens en faltarien 15 (25-10=, per a entendre'ns). El llegirem al juny.
    Gràcies d'avantbraç, sofraja inclosa.

    ResponElimina
    Respostes
    1. N'aquest món tothom va a la seva, menys jo, que vaig a la meva.

      Elimina
  2. No hi ha perill que ens llegeixin; els del servei de biblioteques, vull dir. Tot i amb això, i per tal d'estalviar-nos relliscades i malentesos cas que se'ls acudís dir-me "Benvolguda companya, hem comprovat que al catàleg de la xarxa consten deu exemplars més de l'obra de l'Anaïs Nin que ens demanes, (cert: "Sota una campana de vidre", Eumo, traducció de Núria Ribera), així, doncs, només te'n falten 12 exemplars (25-13=12, vaja)", a la qual cosa jo hauria de respondre que en aquest cas no ens interessa tant l'autora i l'obra (i que l'Anaïs em perdoni) com el traductor, perquè resulta que hem convidat en Ferran Ràfols, que és qui signa la versió editada per Labreu, i és clar, seria ben lleig que vingués a parlar de la feina d'altri. Així, doncs, l'edició d'Eumo no serveix per als nostres humils propòsits.

    ResponElimina
  3. Parlant del Departament de Cultura i de les editorials, t'enganxo aquí la carta que els organitzadors del Liberisliber (entre ells, Labreu) li han enviat al sr. Mascarell. Val la pena llegir-la per saber quin país tenim i com són els polítics sobiranistes:
    http://www.liberisliber.com/liberisliber_edicio_2012/cat/carta_al_conseller.php

    ResponElimina
    Respostes
    1. Oh, gràcies, Lluís! Sóc de les que no sabien que existís això del Liberisliber i ja van per la 3a edició! Qui sap si finalment en Mascarell hi ha comparegut i s'ha fet la foto, o ha optat per disculpar la seva absència.

      Elimina
    2. D'interès local:
      Ep, la carta inclou una referència a l'afer Solà, tot allò del catàleg de masies.

      Elimina
    3. He estat al Liberisliber (i m'ho he passat molt bé), i no hi ha hagut rastre del senyor Conseller.

      Elimina