dilluns, 14 de gener del 2013

la lectura com a revelació


I que boniques són les històries de la lectura com a revelació!
Desconec si el Tolstoi va ressenyar el seu encontre amb Schopenhauer
però imagino que la cosa deuria haver anat si fa o no fa així.



Nietzsche pasea por las calles de Leipzig y entra en una librería antigua. Polvo y viejos libros. Hojea uno. Oye una voz que le susurra al oído: «¡Llévatelo a casa!», pero a su lado no hay nadie. Nietzsche no acostumbra a comprar libros sin tener referencias. Por una vez no actúa como de costumbre y se hace con aquel libro, obedeciendo a su extraña intuición. Al llegar a casa empieza a leerlo con entusiasmo. Lo termina en catorce días. Se levanta a las seis de la mañana y se acuesta pasadas las dos de la madrugada. Son catorce días de lectura apasionada, interrumpida, de vez en cuando, para descansar y tocar el piano. El libro se le revela como un preciado tesoro.
Su madre le recriminaba que al abandonar la teología había perdido a Dios; se equivocaba: ¡había ganado a Schopenhauer! Ese libro era El mundo como voluntad y representación, (Die Welt als Wille und Vorstellung), la obra capital de Arthur Schopenhauer.
David Picó Sentelles. Filosofía de la escucha. El concepto de música en el pensamiento de Friedrich Nietzsche. Crítica, 2005. P. 37-38. 

[+] David Picó i Sentelles. Biografia mínima.


5 comentaris:

  1. Jo tan sols he escrit la breu capçalera; el tall és de l'amic David Picó.
    (És que si no ho poses per escrit, els cercadors ni caso.)

    ResponElimina
  2. Com que demà parlarem sobre Tolstoi i Schopenhauer, doncs res, ara silenci.

    Però no m'estaré de reproduir el fragment d'una entrevista que li van fer el 1904, on Tolstoi, opina sobre Nietzsche:

    En la actualidad me encuentro enteramente bajo la influencia de dos alemanes. Leo a Kant y a Lichtenberg y estoy encantado por la claridad y la gracia de su exposición: Lichtenberg posee también una gran agudeza. Me sorprende que los alemanes de nuestros días se hayan olvidado de estos dos escritores y se aficionen a ciertos autores folletinistas coquetones, como Nietzsche. Es que Nietzsche no es en absoluto un filósofo, que aspire siquiera a buscar y expresar la verdad...A Schopenhauer lo considero un estilista mucho más grande. Aún si reconociéramos en Nietzsche un intenso brillo estilístico, no sería más que la destreza del autor satírico, que no le da un lugar al lado de los grandes pensadores y maestros de la humanidad.

    Ho he tret de: Lev Tolstói. Conversaciones y entrevistas. Encuentros en Yásnaia Poliana. Edició i traducció de Jorge Bustamante. Fórcola, 2012. P. 99-100)

    ResponElimina
  3. I què dir de la influència de Dovstoieski sobre Nierzsche!!!!

    david

    ResponElimina
    Respostes
    1. Sí, a Dostoievski el va descubrir en una llibreria de Niza.

      De Dostoievski yo no conocía ni el nombre hasta hace pocas semanas -¡yo un hombre inculto que no lee «periódicos»! Un zarpazo casual (zufälliger Griff) en una tienda de libros me puso ante los ojos su obra L’esprit souterrain, recién traducida al francés (¡algo igual de casual me ocurrió con Schopenhauer cuando yo tenía veintiún años, y con Stendhal cuando tenía treinta y cinco!) el instinto de afinidad (Verwandschaft) (¿o qué nombre le daré?) dejó oír su voz enseguida, mi alegría fue extraordinaria: tengo que retrotraerme a mi conocimiento de Rouge et Noir de Stendhal para recordar una alegría igual

      Això ho explica en una carta adreçada a un tal Overbeck (febrer de 1887)

      Elimina