dilluns, 4 de novembre del 2013

stoner, de john williams



Conozco cinco portadas de este libro: dos de la edición española, una de la versión digital y otras dos extranjeras. Me quedo con esta de la foto(1) y me niego, en rotundo, a pegar en este mi blog la imagen de la traducción que leí, que fue precisamente la publicada por Baile del Sol (cuya primera edición es, con diferencia, una de las portadas más feas que yo he visto nunca(2)). Algunos editores parece que se estén buscando la ruina. No puede ser que una novela como esta espante, por culpa de su grafismo, a tantos potenciales lectores.
Stoner es una de esas novelas en la se parece que no ocurre absolutamente nada seguramente porque la vida, y no un hecho concreto, es el tema central –y único- de la novela. El protagonista es un tipo aburrido, anodino, vulgar, probablemente feo, desarreglado y tímido llamado Stoner. Pero lo grande de Stoner -la novela, no el personaje- es el reto que supone para el crítico convencer a su querido publico acerca de lo conveniente de leerla. 
Digo esto porque leer Stoner es casi un acto de fe. Así de simple y así de complicado. No me siento capaz de decirles qué es lo que me gusta tanto de la novela porque me gusta todo. Me gusta lo simple de la historia (si acaso el relato de una vida puede considerarse simple); me gusta la idea de poder ser un héroe a pequeña escala; me gusta incluso algo tan tonto como la forma que tiene Stoner de trabajar; las razones que le llevan a hacer lo que hace, pero sobre todo me gusta, de la novela, la serenidad que da la lectura. Hacía mucho tiempo que no me sentaba en un sillón y me metía en una historia tanto como me metí en esta durante los dos o tres días que me llevó leerla.  

La medicina de Tongoy. Stoner, de John Williams. 22|abril|2013.

 ________________
1. La quarta de la primera fila.
2. La primera de la tercera fila.



8 comentaris:

  1. Respostes
    1. Sí, Clidi: «El que ho feia tan extraordinari era el fet que fos tan senzill». (Stoner, P. 328.) Amén.

      Elimina
  2. I sí, el darrer capítol d'Stoner (pàgines 322-333), de tan senzill, és esborronador.

    SU

    ResponElimina
  3. Vaig llegir Stoner ara fa un any. I subscric l'opinió que és la simplicitat el que la fa tan gran.

    ResponElimina
    Respostes
    1. Tu també, Eulàlia? Saps, la unanimitat és tal que no m'ha quedat altre remei -per mor de la diversitat, suposo- que escarrassar-me a buscar una opinió dissident. L'he trobada, amb penes i treballs, això sí. Passa que, llegint-la, hom arriba a la conclusió que el lector dissident no hi veu tres en un burro. De tota manera, procuraré penjar-la abans no s'acabi el mes.

      Elimina
    2. Jo també vaig llegir Stoner, per primer cop, fa un any.
      Espero amb candeletes aquesta visió dissident, com hi ha món!
      SU

      Elimina
    3. Tot arribarà, Su, no avancem esdeveniments. T'haig de dir, però, que un cop llegida vaig pensar en una cèlebre frase feta:

      Un llibre és un mirall: si s’hi mira un ase no es pot pas esperar que reflecteixi un apòstol.

      I, és clar, pa burra, servidora.

      Elimina